Ich will nichts.
Wir haben eine Bank mit einer Bank auf dem alsancaký, wir haben unsere Initialen darauf, wir haben genug, um zu sitzen und das Meer zu beobachten, wenn wir uns nicht zu viel einfacher daran gewöhnen, zu leicht zu gewöhnen, vergessen?
Çok bir şey istemem Alsancakta bir bankımız olsun seninle Üzerine adımız kazılı olan, baş harflerimiz de yeter Oturup denizi seyredelim Bir kere yapsak da yeter Alışmayalım çok fazla Alışmak kolay da, unutmak? Şimdi Alsancakta’yim, yalnızım Şükrediyorum birden fazla gelmeyişimize Bir şeylere alışıyorum ben de zamanla Sensizliğe Yalnızlığa Saçlarıma sinen sigara kokusuna .. Hatta unutulmaya

07/28/2018 at 18:40
Liebe Nilzeitung,
ich hab es noch mal im Ganzen von Google übersetzen lassen und ein wenig nachgeschliffen. Es ist etwas schwermütig, doch schön leicht im Fluss, man kann beim Lesen das Meer in sich sehen.
“Frag nicht zu viel Alsancakta
Lass uns eine Bank suchen.
Setzen wir uns und beobachten das Meer
Sobald wir es tun, ist es genug.
Auch leicht zum Gewöhnen, vergessen?
Jetzt bin ich Alsancakta,
Ich bin allein, ich bin dankbar.
Ich gewöhne mich an etwas
und werde rechtzeitig bei dir sein
Einsamkeit
Dein Haar riecht nach Zigaretten.
Sogar vergessen.”
Viel Seele im Text. 🙂
Herzliche Grüße
Luxus
LikeLiked by 1 person
07/28/2018 at 23:51
vielen dank ,, hier muss ich leider etwas erklären ,, Original war von türkisch Autoren , was wegen lass ich immer Originalsprache dabei als herkunftshinweis !!!!!!vielen dank !!(*L*)>>>
LikeLiked by 2 people
07/29/2018 at 00:36
🙂 Alles klar. Merk ich mir fürs nächste Mal.
Liebe Grüße *L*
LikeLiked by 1 person
07/29/2018 at 00:44
Oha vielen L dank !!!!!!!!!
LikeLiked by 2 people